第35章 “解红”再探(1/2)
“解红”再探
推荐BGM:
https://music.163.com/song?id=477550913&userid=78988923
(正好也是双人合唱。)
前文《“解红”之问》中,我只查了“古诗文”网上面的资料。现在“知识图谱”网上的“书库”资料更齐全,于是我尝试重新整理了一下“解红”的思路,现整理出时间线如下:
最初,“儿童解红舞”是“儿童柘枝舞”在唐代衍生出的一个变种(宋代乐书给出的一个猜想)。它和柘枝舞一样是双人舞,但将柘枝舞的五色短袄绣裙改成了紫、绯两色,胡帽改成了花凤冠绶带。韩愈《区弘南归》:“佩服上色紫与绯”,成语“大红大紫”——紫衣绯袍是当时最高品级官员的官服/品服,而绶带又是系官印等物的丝带,这么一改就很讨喜。乃至“解红”一名可能都是一语双关,既指将绯红短袄解松以方便表演(又或解下红帕、红玉带,等。不过应该就是指衣服——唐·卢照邻《长安古意》:“罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开。”可见将衣服解松[或脱掉]是当时表演舞蹈的常态),又指“解红铜(童)”——红铜、红熟铜是重要物资,中央朝廷会让地方官在本地采矿炼铜,将红铜押解上交中央,可能算作政绩的一部分。又或,还可以指解开猎鹰系足的红绦绳,让它得以一飞冲天,即“鸢飞戾天者”、“经纶世务者”也(《与朱元思书》)。又或,旧时进士及第等时候,不仅人要“披红”,骑的马也要,人或马胸前那团红花、锦团有时也叫红缨,“解红缨”便是人、马结束庆祝,投入正常工作。唐代王建有诗:“殿头宣赐连催上,未解红缨不敢骑。”则按唐代礼数,新晋进士要解掉天子赐的御马的红缨再骑才合乎规矩?后世倒是不讲究这一点。总之,“解红舞”的得名背后,有一种或多种的吉祥寓意。(另外,“解红”也可以通“消(销)红”,指花朵、枫叶等褪去红色,又或炉香燃尽、人的脸褪去红妆或血色等,这是此词的一层不太好的寓意,酒后消红除外。)
然后,唐末五代初的和凝调教了家里舞童解红舞后,创制了词牌名《解红》。
后世儿童解红舞不是特别流行,但《解红》之词很流行,于是逐渐讹传“解红”是“解红尘”(放下、解脱红尘)的省略,创制者是唐代著名仙道吕洞宾。这便是为什么后世很多道家、道教徒来填这个词牌名。
然后宋明医书上,“解红”还可以指便血、月经等,所以外丹家也喜欢这词牌名。另外,“尸解红”是一种入药的植物,像水萍但是不是水生,产于扬州,又名石被、地纹。
明清有学者指出,《解红》词牌名为唐末和凝创制,而《解红儿》、《解红慢》等则是宋元时衍生出来的,应该予以区分。
南宋·苏泂有诗:“多少横尸叠似楼,官人早晚解红头。”这里应该是指官人一早一晚上下红头花船,或者就是解下女子的红头绳、红头巾。
清·吴绮《林蕙堂全集》卷二十三的小令《解红儿·忆别》则是写闺怨,抱怨夫君早上出门太早没做后戏():“白项鸦,花冠鸡,未明都向枕边啼。为报东风太狼籍,花落尽,玉窗西。”
清·沈季友《槜李诗系》卷四十的王稚登《石门曲三首》则似乎在暗示贫穷缫丝女子生计困难,不得不向穿丝织衣物的公子哥卖春补贴家用:“……一半织郎衣,一半结鱼网。(有钱人挑剔,要淘汰一半蚕丝,不作布料,去作渔网。)卖丝家复贫,哭解红罗襦。将丝系妾泪,可得作明珠。”
“但解红裙醉”诸诗,则是言美人陪酒之事。
“红(紅)”字又与“经(經)”字相近,有的书会误写。明·陈耀文《天中记》就将东汉历史典故“解经不穷戴侍中”误写成了“解红”。就连研究《红楼梦》的“红学”,都是从“经学”来的:清代废除八股取士后,一位经学家拜访友人,问友人在治什么经,友人开玩笑说,我在治“少三曲”的“經”,于是有了“红学”之名。其实,“女红(工)”本来就涉及经线纬线,或许“经”字最早便是从“红”字来的。
本章未完,点击下一页继续阅读。