首页 > 其他类型 > 虚空虫甲的进化指南 > 第123章 锤石与普朗克

第123章 锤石与普朗克(2/2)

目录
好书推荐: 乱世荒年:我每日一卦粮肉满仓! 玄明传说 肥田喜事 潜伏后传 淫堕的娼年小皇帝—从受人爱戴的神裔君王沦为昔日忠诚护卫胯下的肉便器性奴 背着丈夫指挥官和狗狗进行的淫乱偷情! 移花宫唯一男弟子 蔚蓝档案:我的学生怎么都是重度痴女啊 以太溺痕-绝区零 自渡

在发现阿狸身上的太阳石后,锤石也是立刻将其拿走了。他没有去折磨那些瓦斯塔亚人,单纯只是要忙更重要的事情,时间上不允许。

这两样东西都对他的计划极其重要,如果阿狸没有带太阳石过来,锤石也会让普朗克去帮忙找的。

什么时候找到什么时候开始,阿狸的偶然到来只是让计划提前了。

锤石带着普朗克走向爆炸的中心,他们踏上台阶,前面是一方幽静的水潭。

水潭中心有一块凸起的岩石,而岩石的上方却是凹陷的,宛如陨石撞击留下的坑口,但其实那是被爆炸吞噬的痕迹。

他们一起踏过几块浮在水面上的破碎石板,来到了石坑边缘往下看。

在石坑中心处插着一把大剑,它所散发的力量令龟裂的缝隙充斥阴森的光芒。

锤石将灯笼举高,隐隐照出他身上仍然残留的皮肉,荒芜破败。

“普朗克,欢迎来到我的圣所,好好看看你的奖赏吧。”他张开口露出过分尖利的牙齿,语气里带着一股狂热的气息。

“就这样吗?远古之王的宝剑?”普朗克凝视着大剑,潜意识里觉得冷兵器并没有冥渊号上的那几十门三十磅大炮好使。

“是破败王者之刃,他的灵魂就沉睡其中。”锤石纠正道,他的声音高低起伏又囫囵不清,比许多人都倾注了更多的感情:“有了你从比尔吉沃特弄来的芭茹宝物,我们就能引出王的灵魂了。但要困住他……掌控他的黑暗力量……你还需要我给你的护符。”

“我一直随身戴着它。”普朗克捧起胸口前的护符,这是由三块带钩的海兽牙组成的项链,发出海藻般的绿光,保护他不受黑雾影响。

在此之前,普朗克并不知道所谓的芭茹之心是哪一块护符。所以他就把神庙里的所有圣物都拿走了,全部带到了暗影岛让锤石选出来。

如果让俄洛伊知道他干了这种事情的话,怕是会不顾旧情把他挫骨扬灰。

“破败王者已和黑雾融为一体,而这护符能吸收黑雾,它的力量与佩戴者的意志力息息相关。”锤石说。

“即便是芭茹祭祀的蛇母试炼我也无惧,只身一人随你深入暗影岛,难道我的意志还不够强大吗?”

“真的是这样么。”锤石的喉咙里传出了汩汩响动的轻笑,不置可否。

长久以来,锤石不放过任何一次机会,随着蚀魂夜前去拜访比尔吉沃特,无非就是想要找一个具备资格的人,为他褫夺觊觎已久的破败之力。

噬魂之刃也是王者之刃,通过研究古籍锤石发现,除了佛耶戈的烁银王座血脉以外,那些身负王者气概的人也有资格使用这把剑。

黑雾现阶段能够触及的地方无非就是艾欧尼亚和比尔吉沃特,其中艾欧尼亚是个和平共治的地区,地域辽阔却算不上一个国家,没有国王的存在。

于是他就只能把目光放在比尔吉沃特,而这地方最有资格和破败王者争夺力量的人,就是已经在此地称王的普朗克了。

放下灯笼,锤石继续说道:“等时机到来,你必须靠自己的意志打败破败王者,只有这样才能掌控他的魔法。”

“意志间的战斗?”

“你害怕了?不用担心。这国王和我都来自远古时代,我清楚他的秘密。千百年过去了,如果他依旧怒火焚心,我就打垮他的意志。”

普朗克冷哼一声,谁也不能小看海盗之王,“你不需要出手,谁也休想阻止我统治四海的决心。”

“你永远猜不到敌人心底沉睡着什么,哪怕没命也要保住护符。”锤石的目光从普朗克身上的护符移开,转而落在石坑中的破败之刃上。

“我们来唤醒他,再看看千年的沉睡,会把一个人的灵魂变成什么。”

他走下石坑,铁靴与岩石的碰撞声撞击着石壁。他举起只剩下骨节的右手,握住剑柄同时发力。

“在帷幕彼端……听我召唤!——破败之王!”

黑色闪电从剑柄的十字中心迸溅而出,噼啪射向前方的水潭。黑雾受到了牵引,疯狂从各处涌出圣所形成了黑色的漩涡。

而在漩涡的中心,一个旋转的球体运迹而生。

破败王者之刃不断投射出黑色闪电,将球体染成了球形闪电,发出的光芒照亮每一道黑雾运动的轨迹。

球形闪电疯狂抽吸着黑雾壮大自身,它变得越来大,转得越来越快……在光芒达到就连黑雾也无法掩盖的极致时,球形闪电便炸开了,宛如破茧重生般现出一个男人的身形。

男人漂浮在半空,四肢伸开仿佛在伸展沉睡已久的身体,微微张开嘴唇仿佛在适应冰冷的空气。

赤裸的胸膛有一处三角形的凹陷,从里面伸出了粘稠如实质的黑雾触须,缠绕着古剑。

生前,他是卡玛维亚的国王。

死后,他是破败之王佛耶戈。

沉睡千年,他再一次回到了人世间。

目录
新书推荐: 1686大清裱糊匠 我在美国当术士,副业拼高达 海贼:新世纪海克斯战士 红楼之山河一梦 重生八二猎户凶猛 红楼:我能看见金釵们的隐藏标籤 完美世界之九叶剑帝 相医门徒 霍格沃兹的魔法食神 诸天武侠:我收集副作用
返回顶部