第九百三十九章 汉化问题(1/2)
《非自然死亡》很适合万茜,这是一部标准的大女主电视剧,一部标准的大女主职业电视剧。
从头到尾,三澄医生都没有跟谁谈过恋爱,无论中堂系还是久部六郎,都只是同事,尽管六郎有暗恋过三澄医生。
职业方面的刻画虽然不能说多么专业,但是糊弄大众已经足够了——事实上,没有哪部职场剧能够完美的体现出该职业的方方面面,不是剧组不够专业,而是所有细节都必须为剧情服务。
嗯,大陆的职场剧例外。
所以,只要绝大部分观众在看的过程中不明觉厉,就已经足够了,而从事该电视剧所要表现的职业的人士,跑去挑刺完全是费力不讨好,除非想要展现一下优越感。
所以,《非自然死亡》如果汉化成功,即便放在十年后,也是吊打一干写作职业大女主,读作谈恋爱大女主的电视剧——哪怕本身在日本的收视率其实很一般。
其实,这部电视剧的主要看点并非是法医工作,而是各种各样的人物的刻画,比如死过一次而努力活好每一天的三澄医生,又或者为女朋友报仇几乎要不择手段的中堂医生,以及私奔后为了妻子不顾一切的小年轻,还有一无事成却始终记得父亲教过的救生方法的混混。
这就是为什么《非自然死亡》在日本反响一般,却在中国格外受追捧,中国的都市剧集里,尤其是10年后的都市剧集里,有多少如此生动刻画过人物的?
虽然福岛之后,工匠精神大多数时候都是一个笑话,但是同样的,魔鬼都在细节中,适当的精雕细琢可以让人物形象格外丰满。
更何况,别忘了上面说过的,对于不熟悉社会环境的国外电视剧,观众们的容忍度要更高。
而且日本和中国挨得如此之近,忽略某些事情说同种同源也是可以的,不像跟欧美总是隔着一层。
也因为这个,汉化起来相对更加容易,很多情节直接拿来用就是了。
而那些不能照搬的情节,只要抓住核心要点,一样不用费太多功夫。
比如第一个故事,核心是被害者因为医院或者说某个机构妄图掩盖问题而被甩锅,导致名誉受损,而非“中东呼吸综合征”的传播。
还有贯穿整部电视剧的主线情节,核心内容就是杀人犯因为家庭阴影而杀人,只要抓住了这点,就不用一定要让他按“ABCD”的字母顺序杀下去。
当然了,那个助纣为虐的记者要如何汉化还得想想,中国不会有哪个记者敢去插足刑事案件,即便是“穷骨头”,他们也只敢碰瓷体制。
“不要以为这是网剧,就能掉以轻心,我可是按一流剧集来做预算的。”李旭对万茜这么说道。
“我看起来像是那种不知进退的人吗?”坐在他大腿上的万茜娇笑地问。
“谁知道呢?”李旭挑了挑眉,本来就在她身躯上游走的双手,不仅动作幅度变大,还尽往她的敏感指出游走,将她摸得喘息不断又咯咯直笑。
“说……说起来,为什么……要叫《非自然死亡》呢?”夹着李旭想要钻进她裙摆下面作恶的大手,还想挣扎的万茜如此问道。
“因为这个名字很有日本风格,”李旭哈哈一笑,“之前听说日本只有150位在职法医时,我可是相当惊讶,要知道,中国一个省的法医都不止这个数。所以,在日本因为意外死亡的人,很多都得不到检查,不能确定是真的意外身亡,还是死于谋杀。”
本章未完,点击下一页继续阅读。