首页 > 都市言情 > 人到五十,操劳半生后我不伺候了 > 第69章 反转!惊艷眾人

第69章 反转!惊艷眾人(2/2)

目录
好书推荐: 租来的恋综女友,竟是京圈大小姐 官场之青云志 那一场地久天长的围城故事 四合院:从技术员开始的强国梦! 火影之黑白日向 家父刘寄奴 随身带个狩猎空间 前夫出没,妻绕行 灵武家族崛起 你好,小炮灰

要是在会议中出了差错,那丟人可就丟到国外去了。

到时候丟了自己的脸是小事,丟了总裁的脸……

她真不敢想会有什么样的处分。

“你上不了?那怎么办?”王秘书看著还剩余五分钟的时间,焦头烂额。

以职场经验来说,这个时候她应该立刻向总裁匯报,听候总裁的指示。

“黛西,那没办法了,这件事我们不能跟你一起背锅,我得如实稟报总裁。”王秘书思考了半晌,说道。

黛西一听,慌得站起身:“王秘,肯定不是我的责任,我明明翻译了的!尹秘书她可以为我作证,我一早上都在忙翻译呢!”

尹慧不说话,不想把麻烦引到自己身上来。

见她不回应,黛西彻底急了:“是林月莲,肯定是她,她犯的错,必须她来承担责任!”

“我承担什么责任?”林月莲抱著文件,拿著语音转化笔走进来:“王秘,时间紧迫,你把这里面的內容列印出来吧。”

王秘书看著语音转化笔,愣了愣。

林月莲悬著的手不放,眼神很坚定。

王秘书皱了皱眉,心想死马当活马医吧。

这件事不是黛西,就是林月莲负责。

既然林月莲这么有担当,那相信她一次无妨。

很快,王秘书把文件列印了出来,26页全英文,翻译出中文只剩下8页。

她大致扫了一眼,惊为天人。

林月莲的翻译言简意賅,没有复杂的辞藻修饰,而是抓住重点,只说重点。

甚至有些地方引经据典,用的半文言文,比英文原版意思还要惊艷,还要生动。

“这真是你翻译的?”王秘书不敢相信。

端茶倒水的大妈,居然翻译水平这么高?

“可能会有个別错字,现在改来不及,到时候我会跟老板解释。”林月莲没有回答王秘书的话,重点都在翻译文件上。

王秘书点了点头,看向其他人:“都收拾收拾撤了吧,腾出会议室等开会。”

“那我们翻译的……”韩巧书结结巴巴地问。

王秘书白了她一眼:“你自己都没信心的东西,我敢舞到总裁面前吗?”

“哦。”韩巧书撅了撅嘴,不敢再顶嘴。

乖乖抱走自己的笔记本电脑。

会议室里,何聪和黛西留了下来。

王秘书把林月莲翻译好的文件交给黛西:“这次可別弄丟了,林秘书,你准备泡茶吧,会议还有五分钟开始。”

“好!”林月莲应完声,迈著大步直奔开水间。

黛西非常不情愿地接过文件,忙著把语音转化笔里的东西导入电脑,放到电脑桌面上。

何聪拿起林月莲的翻译文件隨手翻了翻,只看了小半页便忍不住惊呼:“林秘书她可以啊,翻译的太赞了!这水平,不止英语好,语文也槓槓的!”

“真有那么好吗?”黛西瞟了两眼:“切,卖弄文采,总裁他不喜欢的,反正总裁怪罪下来,我一定会告发她!”

目录
新书推荐: 半岛:少爷很穷,不想谈恋爱 精灵:初始宝可梦是亚古兽 睁眼!太子爷的恶毒女友重生了 我在手游里当五星市民! 让你请女星访谈,你让她们破案? 负翁系统:开局负债十个亿 从碰瓷天仙开始的华娱 港娱:人在香江我被女神捡回家 许我明珠 我有一桿人皇幡,开局教化哥布林
返回顶部